中国通 その5に挑戦

新しい「中国通」更新されていたので挑戦してみました。
後半で集中力が切れ、どうも話がつながらなくなってしまいました。
ん~~~、また気を取り直して挑戦してみたいと思いますが、まず1回目はこんな感じ。
「つづき」のほうに書きますので、見たくない人は見ないでね。

7月23日 老師のブログでヒントが出ました。
7月24日 正解発表されました。

以下、北風吹のBBSより

「拜年」:
以前我小的时候啊,一到春节啊就到天津我姥姥家过年。现在呢我就特别怀念小时候那种人情味儿十足的春节,尤其是邻居拜年最让人回味。那时候啊,街坊邻居啊都串门儿拜年,自家的房门儿啊都是敞开着的,桌子上摆满各式各样儿的小吃,什么瓜子啊,花生啊等等等等。随时呢欢迎邻居来。
俗话说,远亲不如近邻。过去啊,人们住平房大杂院儿,左右邻居啊都非常熟,就连对门儿今儿晚吃什么菜,提提鼻子就知道了。当然啦虽然免不了张家长李家短地磕磕碰碰。但更多的呢是邻里之间的互帮互助之情。
诶,但现在可倒好了,一个楼栋儿里的邻居从来没来往。每到春节时啊,总觉得这楼道里特别的冷清,年味儿也淡了。现如今呢大家都住在这一栋栋的钢筋混凝土的房子里。诶,这防盗门儿一关,谁也不管谁,谁也不认识谁,老死不相往来似的。
以前我小的时候啊,一到春节啊就到天津我姥姥家过年。现在呢我就特别怀念小时候那种人情味儿十足的春节,尤其是邻居拜年最让人回味。那时候啊,街坊邻居啊都串门儿拜年,自家的房门儿啊都是敞开着的,桌子上摆满各式各样儿的小吃,什么瓜子啊,花生啊等等等等。随时呢欢迎邻居来。
俗话说,远亲不如近邻。过去啊,人们住平房大杂院儿,左右邻居啊都非常熟,就连对门儿今儿晚吃什么菜,提提鼻子就知道了。当然啦虽然免不了张家长李家短地磕磕碰碰。但更多的呢是邻里之间的互帮互助之情。
诶,但现在可倒好了,一个楼栋儿里的邻居从来没来往。每到春节时啊,总觉得这楼道里特别的冷静冷清,年味儿也淡了。现如今呢大家都住在这一栋栋的钢筋混凝土的房子里。诶,这房大门儿防盗门儿一关,谁也不管谁,谁也不认识谁,老死不相往来似的。

ついでにちょっと訳してみました。合ってるかな??

昔私が小さかったころ、春節になると天津の祖母の家へ行って年を越したものだ。今私は幼かった当時のあの人情味あふれる春節がとても懐かしく、特に隣近所との年始のあいさつが一番思い出される。あのころは隣近所みんなが互いに遊びに行ってあいさつしたもので、家のドアはどこもみな開けっぱなしだった。テーブルにはさまざまな食べ物、瓜子だとかピーナツだとかいろいろのものがたくさん並んでいて、いつでも近所の人が来るのを歓迎していた。
ことわざに「遠い親戚より近くの他人」というのがある。昔は人々は平屋の長屋のような家に住んでいたから、隣近所がみな非常に親しかった。お向かいさんが今晩何を食べるのかだって、ちょっと鼻をくんくんさせればすぐにわかるのだ。
もちろんあれやこれやと人の噂話などのもめごとは避けられなかったけれど。しかし、それ以上に多かったのは隣近所で互いに助け合おうという気持ちだ。
しかし今はどうだ、一つの建物内でご近所さんとはまったくつきあいがない。
春節がくるたび、建物の廊下は静まり返って、年越しの雰囲気も薄くなってきたと感じる。
今は、誰もが一軒一軒鉄筋コンクリートの家に住んでいる。部屋のドアが閉まれば、誰も誰にも関わらないし、誰も誰のことも知らない、まったくなんのつきあいもないかのようだ。
COMMENT : 3
TrackBack : 0

COMMENT

你很厉害耶 竟然可以说的这么好(君凄いですよね お上手ですわ)これからも 頑張ってね あきらめないで 応援するから
2008/09/05(金) 21:34:19 | URL | wuer94 #L7TlmwsU[编辑]
我的日文要是像您的中文一樣好就好了呢.!


(わたしは中国人です、2か月日本語を勉強しました。ですから,まだあまりできません。)
2008/09/09(火) 21:39:49 | URL | 小月吹風 #-[编辑]
小月吹風さんへ
こんにちは。
日本語を勉強してまだ2ヶ月なんですね。
私はすでに数年勉強していますが、いまだにちっとも話せません。
中国語はとても難しいです。
これからお互いに交流していきましょう。

你好!
你开始学日语才两个月了?我已经学了好几年了。可是还一窍不通呢。
我觉得汉语很难。
以后我们互相交流吧。
2008/09/11(木) 00:29:40 | URL | chaiko #dS2ULFy6[编辑]

Comment Form


秘密留言

TRACKBACK

TrackBack List

自我介绍

こんにちは。chaikoです。中国語と二胡が大好きです。 ブログを通して仲間を作って交流したいなぁ。 老化していく脳みそと戦いながら勉強しています。みなさんから刺激をもらって続けていきたい。

chaiko

Author:chaiko
大家好!我叫chaiko,我很喜欢学汉语和拉二胡。
我想通过这个博客结识更多的朋友,并与大家交流我们共同关心的问题。我已经是步入中年的人了,脑子已经不太灵活了。我希望通过这里的交流得到刺激,让我把中文坚持学下去。
在这个博客上,有时我会用汉语写文章。
如果好心的朋友们发现有错误的话,拜托你们啦!


我的名片


成語しりとり


类别


最新文章


最新留言


extra


慣用句 只今製作中


日历

10 | 2017/11 | 12
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 - -


管理


FC2博客排行榜


I Love JAY

eingzone.com


朋友连接


连结


Copyright © 中文版 ちゃいにこな日々 All Rights reserved.
Designed by サリイ Illustration by ふわふわ。り