中国語通その29に挑戦   正解でました。

夫が今朝広州に飛び立ちました。
セントレアまで見送りに行ってきました。
今日からさびしくなります。
夜も話し相手がいなくてつまらないので、少しは真面目に勉強時間に当てたいなと思っています。

そんなわけで、このところずっとばたばたと準備に追われて忙しかったのでまったく勉強していなかったchaikoです。
が、今日から心を入れ替えて頑張りたいと思います。まずは久しぶりの「中国語通」から。

勉強不足のせいですね。超むずかしかったです。
聞いただけでは何のとこだかさっぱりわからず、とりあえず書き出して、辞書を引きながら、ネットで検索しながらやっと意味がつながる文章ができあがりました。
興味のある方、つづきからどうぞ。
上一次呢,我给大家讲了某机关节后的一些怪现象,讲的是第一种。今天呢,我给大家讲第二种。这第二种是什么呢?就是"乐此不疲,赶饭局,砌长城"。
一些人,七天长假走亲访友,交流感情,麻坛大战犹未尽兴。上班儿了,点个卯就溜之大吉,或是赶饭局,或是会麻友。

前回私はみなさんにとある機関おける休暇後のある怪現象についてお話ししました。お話ししたのは(怪現象の)一つ目です。今日は二つ目をお話ししましょう。その二つ目というのは何でしょう?"疲れ知らずで飲み会、麻雀"です。
何人かの人々は、休暇中、親戚や友人たちと親交を深め、飽きることなく麻雀大会に興じました。出勤してからは点呼を取るとすぐにいつのまにか抜け出して、飲み会に出かけたり、麻雀をしたりするのです。


正解が発表されていました。
今回はほぼ合っていました。めずらしい~~~~。
でも聞き取れたわけではありません。後半は調べてどうにか埋めたのがたまたま合っていただけ・・・・。

全然関係ありませんが、最近犬の散歩をしながら先日衝動買いした「仕事の中国語」の音声を聞いています。シャドーイング教材なので、周りに人がいないのを確認しながら(笑)ブツブツつぶやいたりしています。
このCDも男性の声は545老師です。(実は知らずに購入していたのですが)
ついつい聞き惚れてしまい、シャドーイングするのを忘れてしまいます
「中国語通」の老師の声よりもやや低めかな?
でもそれがまたいいです
散歩しながら一人にやにや、ブツブツつぶやいている私って、傍から見たら「変人」ですよね~~~。


COMMENT : 2
TrackBack : 0

COMMENT

No title
さすが。グーの音も出ません。
2009/02/15(日) 22:56:10 | URL | arip #LkZag.iM[编辑]
aripさんへ
難しかったですね。
辞書になかったのでネット検索を駆使しちゃいました。
その際にほかのかたが挑戦されている文章がhitしまして、そちらからも少々カンニングしながらさらに調べて仕上げました。
ネットが使えなかったらきっと穴だらけでした。
2009/02/19(木) 11:30:05 | URL | chaiko #dS2ULFy6[编辑]

Comment Form


秘密留言

TRACKBACK

TrackBack List

自我介绍

こんにちは。chaikoです。中国語と二胡が大好きです。 ブログを通して仲間を作って交流したいなぁ。 老化していく脳みそと戦いながら勉強しています。みなさんから刺激をもらって続けていきたい。

chaiko

Author:chaiko
大家好!我叫chaiko,我很喜欢学汉语和拉二胡。
我想通过这个博客结识更多的朋友,并与大家交流我们共同关心的问题。我已经是步入中年的人了,脑子已经不太灵活了。我希望通过这里的交流得到刺激,让我把中文坚持学下去。
在这个博客上,有时我会用汉语写文章。
如果好心的朋友们发现有错误的话,拜托你们啦!


我的名片


成語しりとり


类别


最新文章


最新留言


extra


慣用句 只今製作中


日历

10 | 2017/11 | 12
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 - -


管理


FC2博客排行榜


I Love JAY

eingzone.com


朋友连接


连结


Copyright © 中文版 ちゃいにこな日々 All Rights reserved.
Designed by サリイ Illustration by ふわふわ。り